Secuime: cum a ajuns limba maghiară peste limba română

0
Publicat:
Ultima actualizare:

În judeţele Harghita şi Covasna, mai multe denumiri de pe primării, case de cultură, indicatoare rutiere, intrări în sate, drumuri forestiere, săli de sport, plăcuţe turistice, sunt mai întâi în limba maghiară, apoi în limba română.

În comuna Bodoc din Covasna, un panou din lemn te informează că "KOZSEGI UT". Abia dedesubt, cu litere mai mici, afli în limba română că eşti pe drumul forestier al comunei. Sala de sport e mai întâi "SPORTCSARNOK" şi abia apoi "Sala de sport", iar mesajul de intrare în comună sună aşa: "Isten Hozta Bodok Kozsegbe".

image

Este doar unul din zecile de astfel de cazuri din Covasna şi Harghita.

Daţi click aici să vedeţi o Galerie foto cu ele

Pe casa de cultură din Ciceu (Harghita) scrie simplu: "KULTUROTTHON". La Primărie, deasupra uşii, scrie mare, cu vişiniu, "KOZSEGHAZA" şi dedesubt, mai mic, în limba română.

image

În reşedinţa judeţului Harghita, Miercurea Ciuc, indicatoare rutiere arată direcţiile mai întâi în limba maghiară.

Când intri în satul Cetăţuia, pe un panou alb, scrie de mână "CSATOSZEG" şi mai jos, cu litere de-o şchioapă, „Cetăţuia".

La Cozmeni, clădirea Primăriei este "CSIKKOZMAS KOZSEGHAZA". La fel e în Ghidfalău. Şi în Racoş (aflat în Braşov, la graniţa cu Covasna). Şi în Sânmartin. Şi la Sântimbru. Şi în Sânzieni. Şi la Siculeni. Şi la Sandominic.

Să trecem şi prin centrul reşedinţei Covasnei, Sfântu Gheorghe, acolo unde pe plăcuţele turistice scrie mai întâi în limba maghiară, apoi în română şi engleză.

image
image
image

Ce spune Ministerul de Interne

     • Inscripţia "KOZSEGHAZA", panourile de lemn pe care sunt înscrise denumirile localităţilor în alte limbi decât cea oficială şi denumirea în maghiară deasupra denumirii în limba română "constituie o încălcare a Normelor de aplicare" a legii 215/2001 (comunicat MAI din 12.03.2010 adresat deputatului Horia Grama)

image

     • Despre indicatoare rutiere inscripţionate mai întâi în limba maghiară: Serviciul Rutier a amendat Primăria Miercurea Ciuc cu 1.260 de lei, "pentru semnalizarea necorespunzătoare a drumurilor publice, faptă prevăzută în Ordonanţa Guvernului 195/2002" şi "s-a solicitat Primăriei înlocuirea acestora" (comunicat MAI din 12.07.2010 adresat deputatului Victor Socaciu)

     • "(...) în comunele Ciceu, Siculeni şi Sândominic, unele instituţii publice, respectiv aşezăminte culturale, nu au respectat Normele Aprobate prin Hotărârea Guvernului 1206/2001 şi, în consecinţă, s-a solicitat intrarea lor în legalitate, cât mai urgent posibil" (Un răspuns al MAI din 27 iunie 2010, adresat unui cetăţean din Sfântu Gheorghe)

Cum explică primarul din Sfântu Gheorghe tichetele de parcare în limba maghiară: "Graniţele s-au mutat peste capul nostru"

Secuime: strada Horea, Cloşca şi Crişan a devenit “Dealul Attila”

UPDATE

image

Reacţia preşedintelui UDMR, Marko Bela: "Nu se prăbuşeşte lumea dacă limba maghiară stă deasupra limbii române”

NOTĂ: Sursa pozelor este aici

Cititorii care mai au poze sau filmuleţe le pot trimite la adresa web@adevarul.ro

Evenimente



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite