Craiova: Daniela Dadovici - vrea să traducă poeziile lui Celan

0
Publicat:
Ultima actualizare:

Scrie de la vârsta de zece ani şi a publicat în diverse reviste literare. Nu vrea să ducă o viaţă monotonă, ci îşi doreşte să treacă prin toate continentele.

Este o fire veselă, pusă pe glume. Mai mereu o vezi zâmbind. Poezii scrie de la vârsta de zece ani, când s-a înscris la Cenaclul Literar al Palatului Copiilor din Craiova. „Prin clasa a IV-a am început să scriu. Nu îmi aduc aminte cum se numea prima poezie, dar sigur era una despre ghiocei“, spune tânăra râzând.  Ca majoritatea tinerilor din generaţia ei, Daniela s-a „îndrăgostit“ de poeziile scrise de Mihai Eminescu şi Lucian Blaga.

O contribuţie importantă a avut-o şi fosta profesoară de limba şi literatura română care a îndrumat-o spre lumea literaturii. Tânăra mărturiseşte că în timpul şcolii generale mai mult a cochetat cu scrisul, abia în perioada liceului apucându-se serios de treabă. „Până la vârsta de 14 ani am scris poezii pentru revista şcolii. După ce am trecut în clasa a IX-a şi am intrat la Liceul Elena Cuza, la clasa de filologie, am început să scriu mai multe şi să public în diverse reviste de specialitate“, povesteşte tânăra, cu nostalgie. A intrat apoi la Facultatea de Litere din cadrul Universităţii din Craiova.

Poezie minimalistă

În prezent, Daniela face parte din Cenaclul Mozaicul şi este colaborator al revistelor literare online www.sisif.ro şi www.egophobia.ro. Pentru ea, scrisul este şi un mod de evadare spirituală, după cum ne şi mărturiseşte: „Poezia este un mijloc prin care nu mă las sufocată de lupta pentru supravieţuire“.  Printre poeţii săi preferaţi se numără Nichita Danilov, Nichita Stănescu, Emil Brumaru, Ernest Hemingway, însă cel mai mult apreciează opera lui Paul Celan.

Daniela este atât de impresionată de activitatea lui Paul Celan încât a decis să demareze un proiect ce priveşte traducerea creaţiilor poetului scriitor de limbă germană. „Paul Celan are o operă complexă pe care puţini o cunosc. Vreau să traduc toate operele sale în română  pentru că merită să fie cititde toţi românii“, susţine tânăra.

De-a lungul aniilor, tânăra a participat la mai multe concursuri de poezii printre care se numără şi „Tradem“, evenimentul naţional organizată de Casa de Cultură Traian Demetrescu. „În plus, operele mele au fost publicate în cartea Antologia Poeţiilor 2005-2009“, completează tânăra. Stilul adoptat de Daniela este poezia minimalistă. „Este genul de poezie care mă caracterizează cel mai bine şi numai pe acesta îl abordez“, spune tânăra.

Când o să vedem primul volum semnat de Daniela Dadovici?

„Când o să mă simt pregătită. Nu vreau să mă grăbesc cu lansarea unui volum. Atunci când o să cred eu că este momentul oportun, o să se întâmple“

De ce te-ai reprofilat pe Ştiinţe Economice?

„Pentru că, din păcate, din artă nu se poate trăi. Momentan lucrez alături de părinţii mei într-o firmă care se ocupă cu servicii funerare, iar eu mă ocup de relaţiile cu furnizorii internaţionali“

Ce îi place?

Daniela mărturiseşte că merge la pescuit, să citească, să asculte muzică şi să se întâlnească cu prietenii. „În ceea ce priveşte mâncarea, prefer preparatele din bucătăria grecească“, mărturiseşte aceasta.

Ce nu îi place?

„Nu suport persoanele care îşi asumă criticile negative. Detest sporturile de iarnă, pentru că iarna nu este anotimpul meu preferat“, spune aceasta râzând.

Craiova



Partenerii noștri

Ultimele știri
Cele mai citite