Vocile mari cresc piaţa de audiobook

0
Publicat:
Ultima actualizare:

În România, piaţa de audiobook înseamnă doar 1% din cea de carte, însă ţinteşte cifra de 8%, mizând pe titluri importante, citite de nume cunoscute. Oana Pellea, Răzvan Vasilescu, Victor Rebengiuc şi Andrei Pleşu sunt personalităţile care ne-au dezvăluit cum ia naştere o carte vorbită.

Actriţa Oana Pellea a citit pe audiobook din “Povestirile orientale” ale autoarei Marguerite Yourcenar şi din “11 elegii”, de Nichita Stănescu. “Cu Măria Sa Nichita a fost mai complicat. Eu sunt îndrăgostită de Dânsul.

Yourcenar s-a dezvăluit parcă mai uşor. A fost indulgentă cu mine... M-a îngăduit mai repede. Pentru Domnul Nichita... Nu am dormit câteva nopţi bune... Mă sculam noaptea şi mai citeam o dată, şi încă o dată, şi încă o dată. Pentru că nu am vrut nici o clipă să «recit» poeziile. Ar fi fost o împietate”, ne-a declarat Oana Pellea.

A înregistrat, a ascultat, apoi, nemulţumită de prima lectură, s-a întors în studio pentru a reînregistra. “Şi aş mai fi revenit şi a treia şi a patra oară...”, a continuat actriţa.

Cele mai recente audiobook-uri ascultate de Oana Pellea sunt “Metamorfoza”, de Kafka şi “Adevărul gol şi alte povestiri”, de Cehov, ambele în lectura lui Răzvan Vasilescu. Pentru “Metamorfoza”, actorul a înregistrat câte două ore pe zi, timp de trei zile, ca să nu-şi uzeze vocea.

Cehov, citit din memorie

Răzvan Vasilescu spune că imprimarea unui audiobook vine dintr-o plăcere personală.

“Nu este nimic extraordinar. Doar o mică bucurie, aşa cum am avut începând cu câţiva ani în urmă, cu «Profu’», un text care mi-a plăcut foarte tare şi pe care m-am apucat să-l învăţ imediat. Este satisfacţia de a-i face părtaşi şi pe alţii la texte pe care eu le consider foarte frumoase. Povestirile lui Cehov sunt splendide, iar «Metamorfoza» lui Kafka este cutremurătoare.

Şi atunci, de ce să nu le spui şi altora asemenea poveşti, filosofii atât de simple? I-am îndemnat pe toţi să-l recitească pe Cehov şi să nu se mire, pentru că s-ar putea să devină prietenul lor cel mai bun. Iar dacă citeşti «Metamorfoza» este imposibil s-o mai uiţi”, a punctat Răzvan Vasilescu. Humanitas Multimedia scrie pe site-ul său că, în timpul înregistrării, nu a fost nevoie ca actorul să lectureze povestirile lui Cehov pentru că “le ştia pe toate, pe de rost”.

“Ai nevoie de trei plămâni”

“Nu cred că aş putea citi alte texte decât cele care-mi plac”, este de părere Andrei Pleşu (a cărui voce se regăseşte pe audio-bookul“Craii de Curtea-Veche”, de Mateiu Caragiale sau “El major şi ea minoră”, de George Topârceanu).

“N-am interpretat acest text (n.n. “Craii de Curtea-Veche”), aşa cum fac mulţi actori, ci m-am identificat cu el - şi cred că aceasta e normalitatea unei lecturi. Cu vârsta, cred că ar trebui să trec de la scrisul de cărţi la lectura de cărţi - că văd că asta-mi iese mai bine”, a glumit Pleşu, la lansarea CD-ului.

Înregistrarea audiobook-ului “Craii de Curtea-Veche” a durat 10 ore, iar Andrei Pleşu a recunoscut că a fost o experienţă destul de dură. “Ai nevoie de trei plămâni pentru a încheia cum trebuie o frază”, a adăugat scriitorul.

Rebengiuc şi umorul lui Urmuz

Victor Rebengiuc citeşte textul de câteva ori înainte de imprimare. “Să citesc cu voce tare este un lucru pe care îl fac cu mare plăcere şi bucurie, de foarte multă vreme, de când eram elev şi eram scos la tablă de profesorul de română”, a mărturisit actorul.

“Pentru mine, nu e un efort, poate doar dacă aş fi bolnav sau răcit. Înregistrez totul dintr-odată, da capo al fine! În viitor, o să fac un lucru care mă încântă foarte mult. O să citesc Urmuz şi nu e uşor, pentru că umorul lui absurd nu e înţeles de foarte multă lume. Ţin minte că am citit la radio, în urmă cu mulţi ani, un scurt pasaj din Urmuz. Eu mă prăpădeam de râs şi cei din regia tehnică se uitau la mine şi nu înţelegeau de ce râd. Nu li se părea un text amuzant, nu sesizau absurdul textului”, ne-a dezvăluit actorul, a cărui voce se aude pe audiobook-urile “Moartea lui Ivan Ilici”, de Lev Tolstoi sau “În intimitatea secolului 19”, de Ioana Pârvulescu.

O piaţă în creştere, în România

Primele înregistrări de carte pe discuri de vinil au apărut la începutul anilor ‘30. 

În prezent, vânzările cele mai mari se înregistrează în Statele Unite, unde există şi cea mai mare competiţie, pe o piaţă deja matură. Dacă în SUA, Anglia sau Germania, piaţa de audio-book-uri muşcă în jur de 8-10% din piaţa de carte şi este în continuă creştere, în România se situează undeva sub 1%. Humanitas Multimedia, Cartea Românească şi Casa Radio sunt cele trei edituri mari care concurează pe acest segment.

“Putem vorbi de o astfel de piaţă şi în România. Una de nişă, dar există. Construită, în primul rând de noi, Editura Humanitas Multimedia, timp de aproape şase ani, făcând uneori un pas înainte şi doi înapoi, încercând să aflăm de la un public-ţintă, neformat încă, ce şi-ar dori de la un produs despre care nu ştia mai nimic”, ne-a spus Mihaela Coman, director general Humanitas Multimedia.

Un public pretenţios

Piaţa audiobook-urilor de la noi a cunoscut, în ultima vreme, o tendinţă constant crescătoare.

“Probabil se va stabiliza undeva la 8% din piaţa de carte, ca în ţările cu tradiţie. Nu ştiu când se va întâmpla acest lucru, pentru că marile grupuri editoriale din România încă nu şi-au dezvoltat departamente sau edituri specializate în producţia de audiobook-uri”, a precizat Mihaela Coman.

Acest proces nu este deloc unul uşor, deoarece publicul român este “mult mai pretenţios, iar audiobook-ul ca alternativă la carte nu este foarte dorit şi este privit încă de mulţi ca o variantă, mai scumpă, pentru leneşi. Dar audiobook-ul «document», cartea în lectura autorului, a fost şi este un produs cultural foarte căutat, iar audiobook-ul «eveniment», cum este «Craii de Curtea Veche», de Mateiu Caragiale, în lectura lui Andrei Pleşu, i-a convins şi pe cei mai neîncrezători”, a continuat directorul Humanitas Multimedia.

Editura a lansat primele audiobook-uri în anul 2003. “Despre îngeri” al lui Andrei Pleşu, în lectura autorului, a fost unul dintre primele succese. Este încă cerut şi reeditat în fiecare an.

Voci din fonoteca de aur

Primele colecţii de audiobook-uri ale Editurii Casa Radio au apărut la Târgul de Carte Gaudeamus din toamna anului 2002.

Este vorba de colecţia „Radio-Prichindel” şi seria “Ediţii Sonore” din  „Biblioteca Radio”. Tot atunci au fost lansate “Făt-Frumos din lacrimă” de Mihai Eminescu şi “Sfaturi pe întunerec. Conferinţe la Radio (1931-1940)”, de Nicolae Iorga. Acestea au fost urmate, în primăvara lui 2003, de colecţia „Biblioteca de Poezie Românească”, seria “Colecţionarul de Voci”, apărută împreună cu volumul “Cartea vorbită”, de Nichita Stănescu.

În prezent, Editura Casa Radio, care a publicat 52 de titluri ale “cărţii vorbite”, are cinci colecţii de audiobook-uri (seria ediţiilor sonore a „Bibliotecii Radio”, ce pune în circulaţie conferinţele rostite la radio de mari oameni de cultură, colecţia „Biblioteca de Poezie Românească”, ce restituie, din fonoteca radio, vocile poeţilor români - Nichita Stănescu, George Bacovia, Lucian Blaga, Tudor Arghezi - , colecţia pentru copii „Radio-Prichindel”,  „Lada de zestre”, cu înregistrări originale din folclorul românesc, şi „Teatru la microfon”).

CD-ul a vândut poezia românească

În anul 2005, Editura Cartea Românească a început să ataşeze volumelor de poezie câte un CD. Autorul îşi citeşte versurile, uneori pe un fond muzical.

Tirajul primelor cinci titluri, printre care “Cântece eXcesive” de Dan Sociu ori “Submarinul erotic”de Emil Brumaru, s-a epuizat rapid.

“Deşi poezia nu este, din păcate, pe primele locuri în topurile de vânzări, însoţită de CD, a urcat, totuşi, câteva trepte”, a precizat Mădălina Ghiu, redactor-şef la editura Cartea Românească.

Ea crede în continuare în supravieţuirea cărţii tipărite, deşi recunoaşte că un CD ataşat îi creşte valoarea artistică şi emoţională.

image
image

Pentru Domnul Nichita... nu am dormit câteva nopţi bune... mă sculam noaptea şi mai citeam o dată şi încă o dată şi încă o dată

image



Oana Pellea
actriţă

image
image

Mă mai bâlbâi, câteodată, mai stâlcesc câte un cuvânt, se întâmplă, dar şi reluăm. În general, lucrurile merg bine

image



Victor Rebengiuc
actor

Ce vinde o carte vorbită?

“Un mare actor sau o mare personalitate a culturii noastre, care citeşte o carte, a unui autor celebru, pe care-l admiră… Aceasta ar fi combinaţia de succes care vinde un audiobook. Atât titlul, cât şi autorul şi vocea îi atrag pe iubitorii de audiobook, însă din alăturarea perfectă a celor trei ies produsele excepţionale”, a menţionat Mihaela Coman, directorul general Humanitas Multimedia.

Probleme tehnice

Crearea unui audiobook întâmpină aceleaşi dificultăţi pe care le presupune apariţia oricărei cărţi: alcătuirea unui plan editorial cu titluri valoroase, care să reziste în timp, dar care să se şi vândă bine, dimensionarea cât mai eficientă a tirajelor, negocierea şi obţinerea drepturilor de autor, traducător, interpret, cheltuielile cu producţia care se fac astăzi şi veniturile din vânzări care se întorc la noi peste luni de zile, a explicat Mihaela Coman. Ar mai fi şi problemele tehnice. De pildă, pe un CD audio intră maximum 80 de minute de înregistrare, cel mult 10.000 de cuvinte.

Cele mai vândute audiobook-uri

Humanitas Multimedia

“O scurtă istorie a românilor povestită celor tineri” de Neagu Djuvara, un audiobook cu 10 CD-uri în lectura autorului
“Craii de Curtea Veche” şi  “El major şi ea minoră”, în lectura lui Andrei Pleşu
“Moartea lui Ivan Ilici”, în lectura lui Victor Rebengiuc

Cartea Românească

Dan Sociu, “Cântece excesive”.
Emil Brumaru, “Submarinul erotic”
Răzvan Ţupa, “Corpuri româneşti”

Casa Radio

“Cartea vorbită 1964-1983 (ediţia a III-a)”   Autor : Nichita Stănescu
Colecţiile “Biblioteca de Poezie Românească”
CD-urile de teatru radiofonic din “Fonoteca de Aur”

În stoc

Humanitas Multimedia: reducere de 10%

Anton Pavlovici Cehov, “Adevărul gol şi alte povestiri”, preţ 27 lei
Lectura: Răzvan Vasilescu

Franz Kafka, “Metamorfoza”, preţ 37.15 lei
Lectura: Răzvan Vasilescu

Ana Blandiana, “Timpul scrie pe trupul meu versuri”, preţ 45 lei
Lectura: Ana Blandiana

Yukio Mishima, “Calea samuraiului astăzi”, preţ 40.5 lei
Lectura: Constantin Codrescu

Cartea Românească
Colecţia de poezie cu CD

“Centura de castitate”, preţ 14.08 lei (oferta specială a săptămânii)
Autor: Nichita Danilov

“Balade Doamnelor, balade”, preţ 22.95 lei
 Autor: Ştefan Radof

“Mocheta lui Klimt”, preţ 14.08 lei (oferta specială a săptămânii)
Autor: Sebastian Reichmann

“Rimelări”, preţ 4.99 lei (ofertă specială)
Autor: Şerban Foarţă

Casa Radio

“Cartea vorbită 1964-1983 (ediţia a III-a)”, preţ 15 lei
Autor : Nichita Stănescu

“Cuvinte potrivite”, preţ 15 lei
Autor : Tudor Arghezi

“Poeme în garanţie”, preţ 18.85 lei
Autor : Mircea Cărtărescu

“Învăţătură veche la vremuri noi. Conferinţe radiofonice (1935-1958), preţ 18.20 lei 
Autor : Gala Galaction

În pregătire

Humanitas Multimedia

La Humanitas Multimedia vor apărea, în acest an, audiobook-uri cu opera unor autori mari, precum Edgar Allan Poe, Kipling, Oscar Wilde, Gogol sau Puşkin.

Casa Radio

“În ceea ce priveşte colecţia „Fonoteca de Aur”, vom lansa în lunile următoare Integralele Shakespeare, Goldoni şi Ibsen. În colecţia «Biblioteca de Poezie Românească» avem în pregătire albumul-eveniment «Poesii» de Mihai Eminescu, ce restituie Ediţia Princeps (Maiorescu), apărută în urmă cu 125 de ani, în lectura celor mai mari voci ale scenei româneşti: George Vraca, Ion Manolescu, Aura Buzescu, Emil Botta, Leopoldina Bălănuţă, Clody Bertola”, a dezvăluit Daria Ghiu, redactor la editura Casa Radio.

Andrei Plesu - Intrebare si raspuns de George Topirceanu.

image
image

Get the Flash Player to see this player.

url=/editor_files/Flash/audiobooks/Andrei Plesu - Intrebare si raspuns de George Topirceanu.mp3 width=200 height=20 loop=false play=false downloadable=false fullscreen=true displayNavigation=true displayDigits=true align=left dispPlaylist=none playlistThumbs=false

Societate

Top articole

Partenerii noștri


Ultimele știri
Cele mai citite