Lumea de sunete: Caragiale pentru adolescenţi

0
Publicat:
Ultima actualizare:

A găsit Opera Comică pentru Copii o soluţie viabilă pentru a realiza apropierea între cunoscutul text al lui Caragiale „O noapte furtunoasă" şi copiii sau adolescenţii începutului de secol XXI?

Pentru cei neîncre­zători, singura soluţie este să-şi ia progeniturile (dacă se încadrează în categoria 9-15 ani) şi să încerce să vadă în ce măsură o astfel de încercare rămâne o misiune imposibilă. Personal, recomand experienţa.

„O noapte furtunoasă", text adaptat după capodopera lui Caragiale pe muzica lui Roman Vlad, este cea mai mare recentă provocare pe care o lansează dinamicul nucleu al Operei Comice pentru Copii şi ambiţioasa lui directoare, Smaranda Oţeanu-Bunea, în faţa unuia dintre cele mai dificile tipuri de public, în mod special prin prisma sincerităţii reacţiilor.

O reacţie foarte bună a sălii

Scenografia şi costumele Vioricăi Petrovici şi mişcarea coregrafică concepută de Valentin Roşca reprezintă două dintre secretele acestui succes, iar colaborarea cu Mircea Diaconu pentru rafinarea dimensiunii actoriceşti (toţi cei aflaţi pe scenă fiind de meserie cântăreţi de operă sau operetă, şi nu actori) fiind esenţială.

Pe scenă se află Rodica Ocheşeanu - Veta, Gabriela Daha - Ziţa, Vicenţiu Ţăranu – Jupân Dumitrache, Vali Racoveanu - Chiriac, Horia Sandu - Ipingescu, Daniel Filipescu – Rică Venturiano, Valentino Tiron - Spiridon, acompaniamentul fiind asigurat de Mădălina Florescu.

„O noapte furtunoasă", în versiune compactă de o oră (s-a dovedit că o sală plină aproape exclusiv de copii rezistă greu la spectacole de durate mai mari), cu câteva „cânticele", dar bazându-se într-o proporţie semnificativă pe textul vorbit, are un impact neaşteptat de puternic asupra tinerilor spectatori.

Indiscutabil, ritmurile familiare care generează aplauze ritmate contează, însă ceea ce mi se pare mai important este că, prin aceste metode, un public cu mici şanse de a fi „expus" pieselor lui Caragiale ajunge să vadă „O noapte furtunoasă", să râdă copios (remarcabile reuşitele actoriceşti ale lui Valentin Racoveanu şi Valentino Tiron) şi să revină poate, peste un timp, în sala de teatru pentru a vedea versiunea „completă".

Noua producţie cu „O noapte furtunoasă", în versiunea sa muzicală semnată de tânărul compozitor Roman Vlad, face parte din proiectul „Caragiale" al Operei Comice pentru Copii (coordonat de Mircea Diaconu), ce constă în adaptări după opera lui Caragiale, proiect început în 2002 cu „Un pedagog de şcoală nouă" şi având printre proiecte spectacolul „Vizită".

Opera Comică pentru Copii s-a aflat săptămâna trecută în turneu în Spania cu „O noapte furtunoasă", care s-a jucat la Teatro del Arenal în cadrul „Săptămânii teatrului românesc la Madrid".

Chiar dacă în cele două săli ale teatrului jucau în paralel Teatrul de comedie şi Opera comică, sălile au fost arhipline în ambele cazuri, publicul fiind compus atât din români, cât şi din spanioli extrem de amuzaţi de involuntarul joc de cuvinte din subtitrarea spaniolă a libretului (Tache pantofarul pe care Chiriac urma să-l aresteze în „Noaptea furtunoasă" a lui Caragiale, se traduce prin Tache „Zapatero" – numele şefului guvernului spaniol).

S-a aplaudat în picioare minute în şir, ceea ce se pare că nu se întâmplă prea des, chiar dacă spaniolii sunt un popor expansiv.

Societate

Top articole

Partenerii noștri


Ultimele știri
Cele mai citite